CHARGUIGOU

King Triton

The Little Mermaid (1989)
Albanian (2002) : Andon Qesari
Albanian (2013) : Gëzim Rudi
Arabic (1998) : Adel Al-Mahilmy / عادل المهيلمي
Austrian (1998) : Kurt Sobotka
Brazilian (1990) : Joaquim "Luis" Motta
Bulgarian (2006) : Georgi Georgiev / Георги Георгиев
Cantonese (1991) : "Paul Lo" Lou Hung / 盧雄 [wikipedia]
Castilian (1998) : Claudio Rodríguez
Croatian (2006) : Zvonimir Zoričić
Czech (1998) : Bohumil Švarc
Danish (1990) : Preben Neergaard
Dutch (1990) : Huib Broos
English (1989) : Kenneth Mars
Finnish 1990 : Esa Saario
Finnish 1998 : Esa Saario
French 1990 : Jacques Deschamps
French 1998 : Jean Davy
German 1990 : Edgar Ott
German 1998 : Jochen Striebeck
Greek 1990 : Pavlos Miliónis / Παύλος Μηλιώνης
Greek 1998 : Kóstas Bakális / Κώστας Μπακάλης
Hebrew (1990) : Ariel Forman / אריאל פורמן
Hindi (2011) : ?
Hungarian (1990) : Mádi Szabó Gábor
Icelandic (1998) : Jóhann Sigurðarson
Indonesian (1991) : ?
Italian (1990) : Pino Locchi
Japanese (1991) : Kume Akira / 久米明
Korean (1991) : Jang Seung-gil / 장승길
Latin Spanish (1989) : Guillermo Romano
Malay (????) : ?
Mandarin (Taiwan) (1991) : Chén Xù-Shēng / 陈旭升
Mandarin (China) TV (2007) : Lù Jiàn-Yì / 陆建艺
Norwegian (1990) : Knut Risan
Persian (2013) [Glory studio] : Naser Mohammadi / ناصر محمدی
Polish (1998) : Włodzimierz Bednarski
Portuguese (1998) : Paulo Alexandre
Quebec French (1989) : Yves Massicotte
Romanian (2005) : Eusebiu Ștefănescu
Russian (2006) : Boris Klyuyev / Борис Клюев
Slovak (2013) : Vladimír Černý
Swedish (1990) : Åke Lindström
Tamil (????) : ?
Telugu (????) : ?
Thai 1991(?) : Ekkachai Phongsamai / เอกชัย พงศ์สมัย
Thai 1998 : Kriangsak Rianthong / เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง
Turkish (1998) : Erhan Abir
Ukrainian (2013) : Yurii Vysotskyi / Юрій Висоцький
Vietnamese (2019) : ?
ANECDOTES
- The Little Mermaid has inaugurated the first dub from Austria, though some voices were used from/in the Germany redub.
- China accepts only a few foreign films per year. Therefore The Little Mermaid got dubbed for TV in 2007.
- The Indonesian, Malay, Mandarin (China), Tamil and Telugu dubbings are TV dubbings, never released on VHS/DVD/BLU-RAYs.
- The Albanian and Persian dubbings aren't officially Disney's, they're made by independent studios.


The Little Mermaid - TV Series (1992-1994)

Arabic (1997?) : Adel El-Mahilmy / عادل المهيلمي
Arabic (2015/2016) : Ahmad Khalil / أحمد خليل
Brazilian (1993-9?) : Joaquim "Luis" Motta
Castilian (2002) : Claudio Rodríguez
Croatian (2006) : Zvonimir Zoričić
Czech (1994) : Bohumil Švarc
Czech (200?) : Bohumil Švarc
Danish : Torben Sekov
Dutch (1997) : Huib Broos
English : Kenneth Mars
Finnish : ?
French (1994-98) : Jacques Deschamps
German (1994-9?) : Edgar Ott (season 1-2) | Roland Hemmo (season 3)
Greek : Manólis Yioúryos / Μανώλης Γιούργος
Hebrew 1990s : Ariel Forman / אריאל פורמן [wikipedia]
Hebrew 2011 : ?
Hindi (????) : ?
Hungarian (1995) : Mádi Szabó Gábor [wikipedia]
Icelandic (1996-97) : Jóhann Sigurðarson
Indonesian (1996-97) : ?
Italian (1993-9?) : Bruno Alessandro
Japanese : Ishida Tarō / 石田太郎
Korean (1996-98) : ?
Latin Spanish : Guillermo Romano
Malay (????) : ?
Mandarin (Taiwan) : ?
Norwegian : Knut Risan
Polish 1995 : Janusz Nowicki
Polish 200? : Włodzimierz Bednarski
Portuguese (2005) : António Montez
Romanian (????) : ?
Russian (????) : Vladimir Ferapontov / Владимир Ферапонтов
Serbian TV (2008) : Branko Jerinić / Бранко Јеринић
Slovak (2012) : ?
Slovene (1996) : ?
Swedish (1995) : Ingemar Carlehed
Thai (199?) : ?
Turkish (200?) : ?
Ukrainian (2011) : Yurii Vysotskyi / Юрій Висоцький
ANECDOTES
- The Indonesian and Malaydubbings are TV dubbings, never released on VHS/DVD/BLU-RAYs.


The Little Mermaid 2: Return to the Sea (2000)

Albanian (2003) : Sheri Mita
Arabic (2006) : ?
Brazilian : Pietro Mário [wikipedia]
Cantonese : Paul Lo / Lo Hung / 盧雄
Czech : Bohumil Švarc
Danish : Torben Sekov
Dutch : Huib Broos
English : Kenneth Mars
Finnish : Esa Saario [wikipedia]
French : Jean Davy
German : Jochen Striebeck
Greek : Kóstas Bakális / Κώστας Μπακάλης
Hebrew : Ariel Forman / אריאל פורמן
Hindi (20??) : ?
Hungarian : Sinkovits Imre
Icelandic : Jóhann Sigurðarson
Indonesian (2003) : ?
Italian : Bruno Alessandro
Japanese : Ishida Tarō / 石田太郎
Korean : ?
Malay (????) : ?
Mandarin (Taiwan) : Chén Míng-Yáng / 陈明杨
Mandarin (China) TV (2007) : Lù Jiàn-Yì / 陆建艺 (?)
Norwegian : Knut Risan
Polish : Włodzimierz Bednarski
Portuguese : Paulo Alexandre
Quebec French : Yves Massicotte
Romanian (2015) : ?
Russian (2013) : Sergey Parshin / Сергей Паршин
Slovak (2014) : Vladimír Černý
Spanish : Guillermo Romano
Swedish : Ingemar Carlehed
Tamil (????) : ?
Thai : Kriangsak Rianthong / เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง
Turkish : Erhan Abir
Ukrainian (2016?) : Yurii Vysotskyi / Юрій Висоцький
ANECDOTES
- China accepts only a few foreign films per year. Therefore The Little Mermaid got dubbed for TV in 2007.
- The Indonesian, Malay, Mandarin (China) and Tamil dubbings are TV dubbings, never released on VHS/DVD/BLU-RAYs.
- The Albanian dubbing isn't officially Disney's, it was made by an independent studio.


The Little Mermaid: Ariel's Beginning (2008)

Albanian (2008) : Xhelil Aliu
Albanian (2013) : Pjerin Vlashi
Arabic : Khalil Morsi / خليل مرسي
Brazilian : Isaac Bardavid [wikipedia]
Cantonese : ?
Castilian : Manuel Bellido (young) | Claudio Rodríguez (adult)
Czech (2016) : Jan Vlasák
Danish : Torben Sekov
Dutch : Huib Broos
English : Jim Cummings
Finnish : Aarno Sulkanen [wikipedia]
French : Pierre Dourlens
German : Jochen Striebeck
Greek : Kóstas Bakális / Κώστας Μπακάλης
Hebrew : Micha Morim / מיכה מורים
Hindi (20??) : ?
Hungarian : Perlaki István
Icelandic : Jóhann Sigurðarson
Indonesian (2014) : ?
Italian : Bruno Alessandro
Japanese : Ishida Tarō / 石田太郎
Korean : ?
Latin Spanish : Jorge Lapuente
Malay (????) : ?
Mandarin (Taiwan) : Chén Xù-Shēng / 陈旭升
Mandarin (China) TV (2009) : Lù Jiàn-Yì / 陆建艺
Norwegian : Trond Brænne
Polish : Włodzimierz Bednarski
Portuguese : António Montez
Romanian : Eusebiu Ștefănescu
Russian : Boris Klyuyev / Борис Клюев
Slovak (2014) : Vladimír Černý (?)
Swedish : Ingemar Carlehed
Tamil (????) : ?
Thai : Kriangsak Rianthong / เกรียงศักดิ์ เหรียญทอง
Turkish : Erhan Abir
Ukrainian (2016?) : Yurii Vysotskyi / Юрій Висоцький
ANECDOTES
- China accepts only a few foreign films per year. Therefore The Little Mermaid got dubbed for TV in 2009.
- The Indonesian, Malay, Mandarin (China) and Tamil dubbings are TV dubbings, never released on VHS/DVD/BLU-RAYs.
- The Albanian dubbings aren't officially Disney's, they're made by independent studios.
Propulsé par Créez votre propre site Web unique avec des modèles personnalisables.
  • Home
  • Home